Скачала я себе недавно игру Гарри Поттер и Философский Камень, от нечего делать. Сижу сейчас играю и там момент есть, где Гарри отбирает у Малфоя напоминалку Невилла и МакГонагалл после его в команду берет.
И вот представьте, она стоит и говорит, типа: "Я недавольна, то что ты гонялся за Малфоем, но ты хорошо летаешь", но так как игра сама на англ. языке, то внизу пишут перевод на русском. И вот как они эту фразу перевели, я чуть со стула не упала, когда прочитала:
"Мне не нравится, что ты ухаживаешь за Малфоем, но ты хорошо владеешь метлой"